일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- rails7
- 일본어
- Spring
- javascript
- Python
- 비즈니스일본어
- C로 시작하는 컴퓨터 프로그래밍4판
- 자바
- 一日一つメソッド
- vscode
- java
- 건담
- 연습문제
- 건담베이스
- 인프런
- Web
- 디지몬
- Flutter
- メソッド
- jsp
- 単語
- CSS
- springboot
- html
- ruby
- DART
- 日本語
- nico
- 반다이몰
- rails
Archives
- Today
- Total
AR삽질러
비즈니스일본어 - 학교생활, 소개 学校生活、紹介 본문
728x90
학교생활・学校生活
대학에서의 전공은 무엇인가요?・大学での専攻は?
저는 컴퓨터공학을 전공했습니다. 프로그래밍언어 뿐만아니라 데이터베이스와 클라우드에 관해서도 독학으로 공부해 WEB서비스를 개발하면서 공부하고 있습니다. |
私はコンピュータ工学を専攻いたしました。 プログラミング言語だけでなく、データベースやクラウドに関しても独学で勉強し、WEBサービスを開発しながら勉強しています。 |
그 전공을 선택한 이유는 무엇인가요?・その専攻を選んだ理由は?
저는 컴퓨터공학을 전공했습니다. 어릴때부터 컴퓨터에 열중하는 때가 많았습니다. 특히 컴퓨터가 고장 났을때 자신이 직접 고치고 나면 기분이 좋았습니다. 그래서 컴퓨터 공학을 전공으로 선택하게 되었습니다. |
私はコンピュータ工学を専攻いたしました。 幼い頃からコンピューターに熱中することが多かったです。 特にパソコンが壊れた時、自分で直したら気分が良かったです。 それでコンピューター工学を専攻に選びました。 |
특벌한 경험이 있나요?・大学で特別な経験がありまつか?
대학을 다니면서 저는 스포츠 동아리 활동을 했습니다. 매주 축구, 수영 등의 활동을 하면서 3년간의 동아리 활동을 이어왔기 때문에 팀의 커뮤니케이션이나 건강에도 자신이 있습니다. |
大学を通いながら私はスポーツサークル活動をしました。 毎週サッカー、水泳などの活動をしながら3年間の部活を続けてきたので、チームのコミュニケーションや健康にも自信があります。 |
일본어공부는 어떻게 했나요?・日本語の勉強方法について
저는 일본유학을 목표로 학원에서 1년 반정도 공부를 했습니다. 지금은 기본적으로 듣거나 말하는것에는 문제없습니다. |
私は日本留学を目標に塾で1年半ほど勉強をしました。 今は基本的に聞いたり話したりすることには問題ありません。 |
단어
導き出す | 이끌어 내다. | 身になる | 그사람의 입장이 되다 |
活かす | 살리다 | 接し方 | 접하는방법 |
政策 | 정책 | 収める | 거두다, 얻다 |
幼児 | 유아 | 訪ねる | 방문하다 |
手に握る | 손을 잡다 | ぎこちない | 어색하다 |
努める | 노력하다, 힘쓰다 | すらすら | 술술 |
述べる | 말하다, 진술하다 | 是非とも | 무슨일이 있어도 |
--------------------------------------------------
간단한 본인소개
처음뵙겠습니다. 저는 M사의 영업부 김이박이라고 합니다. 잘부탁드리겠습니다. 감사합니다. 잘 받겠습니다. k사의 김이박님이시죠 저는 주식회사 O의 인사과 사토라고 합니다. 명함 디자인이 멋지시네요. 감사합니다. |
初めて。私、M社の営業部キム·イバクと申します。 よろしくお願いたします。 ありがとうございます。頂戴いたします。 k社のキム·イバク様でいらっしゃいますね。 私、株式会社Oの人事課佐藤と申します。 名刺のデザインが素敵ですね。 ありがとうございます。 |
다른사람소개
아구몬씨 이쪽이 최사장입니다. 인사가 늦었습니다만 사장인 최ㅇㅇ이라고 합니다. 잘부탁드리겠습니다. 송구스럽습니다. 디지몬유통 아구몬이라고 합니다. 부족한점도 많이 있겠지만 앞으로도 잘 부탁드리겠습니다. 저야말로 바쁘신 중에 감사합니다. 만나뵙게 되어 반갑습니다. |
アグモンさん、こちらがチェ社長です。 申し遅れましたが、社長のチェㅇㅇと申します。 よろしくお願いします. 恐れ入ります。 デジモン流通アグモンと申します。 置き届かない点もただあるかと存じますが、今後ともどうぞよろしくお願いいたします。 こちらこそお忙しい中、ありがとうございます。 お目にかかれて嬉しいです。 |
거래처방문하기
어서오세요 바쁘신 중에 실례합니다. S사의 최라고 합니다. S사의 최님이시군요. 늘 신세를 지고 있습니다. 사장님과 오늘 3시에 약속했습니다만.. 기다리고 있었습니다. 응접실로 안내해 드리겠습니다. 실례합니다. S사의 최라고 합니다. 사장님을 만나뵙고 싶습니다만 알겠습니다. 지금 연락드릴테니 여기 앉아서 기다려주세요. |
いらっしゃいませ お忙しいところ恐れ入りますが、 S社のチェと申します。 S社のチェ様でございますね。 いつもお世話になっております。 社長と今日の3時に約束をいただいておりますが お待ち申し上げておりました。 応接室にご案内いたします。 失礼いたします。S社のチェと申します。 社長にお目にかかりたいのですが、 かしこまりました。今ご連絡いたしますので、こちらにおかけになってお待ちください。 |
단어
切らす | 준비해둔것을 모두 써서 없다 | 行き届く | 자상하게 신경쓰다 |
構わない | 상관없다 | いかが | 어떻게 |
728x90
반응형
LIST
'日本語 > ビジネス日本語' 카테고리의 다른 글
비즈니스일본어 - 업무능력 業務能力 (0) | 2023.08.07 |
---|---|
비즈니스일본어 - 취미 및 특기 趣味及び特技 (0) | 2023.08.02 |
비즈니스일본어 - 쿠션말 ビジネス日本語 - クッション馬 (0) | 2023.07.12 |
비즈니스일본어-성격 및 가치관 ビジネス日本語 - 性格および価値観 (0) | 2023.07.07 |
비즈니스일본어 - 기본단어 (0) | 2023.07.05 |